dimarts, 13 de febrer del 2024

CENDRA: HISTÒRIA D'UNA NENA I DEL SEU MONSTRE

AUXIER, Jonathan. Cendra: història d’una nena i del seu monstre

Blackie Books, 2022.

ISBN: 9788418733789

Jonathan Auxier és un escriptor canadenc especialitzat en literatura juvenil que amb una breu trajectòria ja ha guanyat diversos premis amb les novel·les Cendra. Història d’una nena i del seu monstre i The night gardener (que encara no trobem traduït), com el TD Canadian Children's Literature Award, el Canadian Library Association Book of the Year for Children Award, el Governor General's Award i el Vine Awards for Canadian Jewish Literature de literatura infantil i juvenil. Ambdues obres tenen en comú la pertinença al gènere fantàstic amb la incorporació d’elements realistes i aspectes relacionats amb la injustícia social, l’explotació d’infants i la lluita de classes.

La Nan Sparrow és una nena òrfena que treballa, com molts infants al Londres victorià, d'escura-xemeneies: els petits accedeixen més fàcilment a dins dels conductes de les xemeneies, tot i els riscos que comporta. La Nan es queda sola quan el seu cuidador i mestre desapareix, però troba un nou amic: en Charlie, un gólem nascut d’un carbó encès, i la Nan es converteix en la seva amiga i protectora. Amb l’ajuda d’altres infants escura-xemeneies, lluitaran plegats contra l’explotació a què són sotmesos.

La construcció dels personatges és acurada i equilibrada: la Nan, lluitadora i valenta; en Charlie, innocent i tendre; el variat ventall de secundaris, on destaca en Toby Squall; la colla d’infants companys de la Nan, i els antagonistes, com en Crudd o en Roger.

En alguns moments i aspectes podem trobar nexes amb altres obres: des dels retrats londinencs de Charles Dickens fins a alguns llibres de Patrick Ness, com Un monstre em ve a veure o Libre, però també podem trobar certes similituds amb obres de Michael Ende, com Momo, o algunes de Neil Gaiman, com El llibre del cementiri o Neverwhere.

Destaca també la minuciosa i polida edició de Blackie Books (maquetació, coberta, guardes, etc.), així com la bona feina en la traducció de Jordi Martín Lloret.

En resum, la combinació d’una trama interessant, uns bons personatges i un ritme àgil i dinàmic, amb el contrapunt d’el·lipsis temporals a temps passats que ens fan entendre millor la història de la Nan, donen com a resultat una obra de molta qualitat i de fàcil lectura que encantarà a un perfil molt ample de lectors.

Júlia Baena -Faristol-

 

 

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada