dijous, 25 de novembre del 2021

INTERCANVI AMB UN ANGLÈS

NÖSTLINGER, Christine. Intercanvi amb un anglès

L’Altra Tribu, 2021.

ISBN: 9788412312300

L’escriptora austríaca Christine Nöstlinger (1936-2018) és indiscutiblement una de les autores més rellevants de la literatura infantil i juvenil de tots els temps. Obres com El meu amic Luki-Live, Gretchen es preocupa, Una història familiar o les inoblidables cartes de la Susi i en Paul, entre d’altres, formen part del nostre bagatge literari, i en trobem exemplars a tots els catàlegs de biblioteques (especialment les escolars). Amb l’ànim de recuperar clàssics de la literatura juvenil i apostant per la qualitat, L’Altra Editorial llança dins del seu segell juvenil L’Altra Tribu Intercanvi amb un anglès, obra publicada per primer cop l’any 1982.

L’Ewald Mittermeier és un adolescent vienès de tretze anys, que viu amb la seva germana gran Bille en el si d’una família modèlica. La mare, obsessionada amb les bones notes dels seus fills, s’entesta a millorar el nivell mediocre d’anglès de l’Ewald, així que a les vacances d’estiu decideix convidar un noi britànic per practicar la llengua. L’embolic comença quan en lloc d’en Tom, el noi que esperen, arriba el seu germà Jasper. Esquerp, brut i carregat amb una maleta on desa la seva preuada col·lecció de pedres, en Jasper trasbalsa tota la família.

Parlem d’una obra molt avançada en alguns sentits, si pensem que es va publicar fa quaranta anys; divertida i políticament incorrecta, molt allunyada de la literatura didactista i moralista que tan sovint s’adreça a infants i joves. Alguns dels seus personatges evolucionen en un sentit positiu, però no són els joves, sinó els adults, obsessionats amb les normes, els que es tornen més tolerants (i feliços); els joves continuen sent com són i la perfecció moral no els afecta.

Destaquen els personatges, creïbles i entranyables, així com el sentit de l’humor: les escenes surrealistes i hilarants, que n’hi ha moltes, són narrades magistralment, i són sense cap mena de dubte un dels punts forts de l’obra. L’estructura en tres seccions, que alhora es divideix en forma de dietari d’estiu (emprada en altres obres per l’autora), ofereix punts de referència al lector i és interessant, en un panorama literari juvenil dominat per les sagues, els capítols i els cliffhanger. Si bé és cert que en alguns punts es nota el pas del temps (sorprèn que s’actualitzin alguns conceptes, com parlar d’euros, i en canvi d’altres no; potser no calia actualitzar res), i que alguna qüestió relacionada amb el gènere ens pot semblar estranya avui dia (tot i el tarannà feminista de l’autora), tot plegat no és gaire impediment per gaudir-la, perquè l’amor a la llibertat, a la tolerància i als adolescents que es respira a l’obra és atemporal.

Júlia Baena -Faristol-

 

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada